est ce que le Tunisien est une langue ?
-
- Membre Légendaire
- Messages : 11857
- Inscription : 06 sept. 2010, 15:04
- A remercié : 322 fois
- A été remercié : 434 fois
Re: est ce que le Tunisien est une langue ?
tawa t9oulouli le marocain/algérien/tunisien sont des variations d'une même langue nefhemkom. mais je trouve que notre tunisien est quand même très éloigné de l'égyptien. wil 5aliji 7aja o5ra aslan. mouch kifelli trop différents pour être des dialectes ?
اهتم بالمستقبل لاني سأقضي فيه بقية حياتي
-
- Membre fidèle
- Messages : 2566
- Inscription : 20 août 2012, 14:04
- A remercié : 6 fois
- A été remercié : 24 fois
Re: est ce que le Tunisien est une langue ?
Du moment que nous pouvons comprendre globalement ce que les égyptiens (ou autres) disent, càd que nous trouvons des similitudes entre notre langage et le leur et que nous pouvons trouver un terrain d'entente le cas échéant (la langue arabe littéraire), nous parlons différents dialectes d'une même langue, à mon avis. Et je ne trouve pas que le mot "dialecte" soit rabaissant. Le tunisien peut être revendiqué comme une langue à part, oui peut-être, mais l'arabe littéraire représente aussi notre enracinement dans une culture encore plus vaste et plus ancienne. Ma fammech 3lèch nebdew mdha3dh3ine fel 3arabeyya walla n9oulou el 3arabeyya yesser s3iba...c'est une question de volonté et de mentalité zeda.
- nanwalili
- Addicted
- Messages : 9290
- Inscription : 23 sept. 2010, 11:42
Re: est ce que le Tunisien est une langue ?
Le tunisien est un dialecte bien évidemment.
La langue 3andha ses règles, sa grammaire, sa conjugaison et ne change aucunement selon les régions contrairement aux dialectes qui changent d'une région à l'autre. Les règles de chaque langue sont bien définies, on trouve un dictionnaire linguistique qui regroupe tous les mots avec leurs définitions ou ken famma de petites exceptions qui ne confirment pas les règles yebdeou ma3roufin et trackés.
En tunisien, un simple mot comme "je" est prononcé de mille et une façon selon les régions, la conjugaison aussi, des gens disent "inti mchit" pour un homme et une femme, d'autres le disent seulement pour les femmes, d'autres disent aux femmes "inti mchiti".. on peut pas parler de langues quand la variation est énorme
sinon je ne suis pas d'accord avec toi quand tu dis qu'on est très loin de l'égyption et des dialectes du golf..
si ils parlent lentement on peut facilement les comprendre, on zappe juste des mots..
La langue 3andha ses règles, sa grammaire, sa conjugaison et ne change aucunement selon les régions contrairement aux dialectes qui changent d'une région à l'autre. Les règles de chaque langue sont bien définies, on trouve un dictionnaire linguistique qui regroupe tous les mots avec leurs définitions ou ken famma de petites exceptions qui ne confirment pas les règles yebdeou ma3roufin et trackés.
En tunisien, un simple mot comme "je" est prononcé de mille et une façon selon les régions, la conjugaison aussi, des gens disent "inti mchit" pour un homme et une femme, d'autres le disent seulement pour les femmes, d'autres disent aux femmes "inti mchiti".. on peut pas parler de langues quand la variation est énorme
sinon je ne suis pas d'accord avec toi quand tu dis qu'on est très loin de l'égyption et des dialectes du golf..
si ils parlent lentement on peut facilement les comprendre, on zappe juste des mots..
سأصبر حتى يعجز الصبر عن صبري، سأصبر حتى ينظر الرحمن في أمري، سأصبر حتى يعلم الصبر أني صبرت على شيء أمرّ من الصبر
- bellabella
- Membre Exemplaire
- Messages : 2316
- Inscription : 03 déc. 2012, 05:36
Re: est ce que le Tunisien est une langue ?
franchement manich msadka ton sujet tarnoul,
ta7ki bi jaddek wala teddakek??
ta7ki bi jaddek wala teddakek??
ألا بذكر الله تطمئن القلوب و تحط الذنوب و به يرضى علام الغيوب و تفرج الكروب
-
- Membre Légendaire
- Messages : 11857
- Inscription : 06 sept. 2010, 15:04
- A remercié : 322 fois
- A été remercié : 434 fois
Re: est ce que le Tunisien est une langue ?
chbih sujet mte3i lella bella? mouch 3ajbek ? sujet b gaddou w oussoulou weld 3ayla motrobbi [GigaSmiley_007.gif]bellabella a écrit :franchement manich msadka ton sujet tarnoul,
ta7ki bi jaddek wala teddakek??
اهتم بالمستقبل لاني سأقضي فيه بقية حياتي
- faty_
- Je Découvre
- Messages : 741
- Inscription : 28 mars 2012, 06:22
Re: est ce que le Tunisien est une langue ?
c'est un dialecte mais très difficile à comprendre par les autres arabes puisque c'est un mélange de berbère, arabe, français et parfois italien ou espagnol.
-
- Membre Légendaire
- Messages : 11857
- Inscription : 06 sept. 2010, 15:04
- A remercié : 322 fois
- A été remercié : 434 fois
Re: est ce que le Tunisien est une langue ?
tiens faty, vu que tu as mentionné l'espagnol, chnouma les mots venant de l'espagnol dans notre dialecte ?
اهتم بالمستقبل لاني سأقضي فيه بقية حياتي
-
- Membre fidèle
- Messages : 4625
- Inscription : 16 juil. 2010, 21:35
- A remercié : 12 fois
- A été remercié : 5 fois
Re: est ce que le Tunisien est une langue ?
houwa italien wela espagnol , presque nafs el7keya cé du latin je pense
-
- Membre Légendaire
- Messages : 11857
- Inscription : 06 sept. 2010, 15:04
- A remercié : 322 fois
- A été remercié : 434 fois
Re: est ce que le Tunisien est une langue ?
le francais, l'italien et l'espagnol sont des langues qui dérivent du latin oui.foufou79 a écrit :houwa italien wela espagnol , presque nafs el7keya cé du latin je pense
l'influence de l#italien est claire quand ca se présente, kima le mot "coujina" qui vient de l'italien cucina.
le maltais a influencé toute ce qui est lié au vocabulaire maritime (le fameux chlou9, barrani...) mais aussi certains mots du quotidien comme zoghzogh (enfant en maltais).
اهتم بالمستقبل لاني سأقضي فيه بقية حياتي
- faty_
- Je Découvre
- Messages : 741
- Inscription : 28 mars 2012, 06:22
Re: est ce que le Tunisien est une langue ?
là de mémoire jeni fi mo5i ken chiklé, peut être aussi lamba (lampara en espagnol)eternalStudent a écrit :tiens faty, vu que tu as mentionné l'espagnol, chnouma les mots venant de l'espagnol dans notre dialecte ?
sabbat (zapatos) mais il parait que c'est un mot arabe que les espagnols ont empruntés du temps des andalous.
ça me rappelle un sujet sur un autre forum tunisien sur l’origine étymologique des mots tunisiens. je viens d'y jeter un coup d'oeil, il parait qu'il y aussi des mots turcs kima kafteji, lablebi et chichma.
notre dialecte est vraiment riche.